Cách viết địa chỉ nhà bằng tiếng Anh đầy đủ, chính xác nhất 2021

Khi gửi thư, viết CV, đơn xin học bổng ở nước ngoài,… Chúng ta phải sử dụng tiếng Anh để cung cấp thông tin của mình. Bài viết dưới đây sẽ cung cấp cách viết địa chỉ nhà bằng tiếng Anh đầy đủ nhất để bạn không bị lúng túng dẫn đến trường hợp sai địa chỉ đáng tiếc nhé!

Khi gửi thư, viết CV, đơn xin học bổng ở nước ngoài,… Chúng ta phải sử dụng tiếng Anh để cung cấp thông tin của mình. Bài viết dưới đây sẽ cung cấp cách viết địa chỉ nhà bằng tiếng Anh đầy đủ nhất để bạn không bị lúng túng dẫn đến trường hợp sai địa chỉ đáng tiếc nhé!

1. Các cụm từ cần biết khi viết địa chỉ

Từ tiếng Anh

Nghĩa

Commune

Street

Đường

District

Quận/ huyện

Town

Quận/ huyện/ thị xã

Province

Tỉnh

Apartment / Apartment Block/ Apartment Homes

Chung cư/ căn hộ

Building

Tòa nhà, cao ốc

Floor

Tầng

City

Thành phố

Civil Group/Cluster

Tổ

Quarter

Khu phố

Ward

Phường

Village

Làng Xã

Hamlet

Thôn, xóm, ấp, đội

Alley

Ngách

Lane

Ngõ

– Một số danh từ viết tắt khi ghi địa chỉ:

Viết đầy đủ

Viết tắt

Lane

Ln.

Building

Bldg.

Village

Vlg.

Alley

Aly.

Room

Rm.

Road

Rd.

Apartment

Apt.

District

Dist.

Street

Str.

Capital

Bỏ (thường viết Hanoi, không viết Hanoi Capital)

Number

No. hoặc #

Lưu ý: Với các xã, quận, huyện có tên thì ghi tên trước sau đó tới District. Nếu là chữ số thì ghi đằng sau District.

Ví dụ: Quận 10 => District 10, Quận Hoàn Kiếm => Hoan Kiem District.

2. Cách viết địa chỉ thôn xóm, ấp, xã, huyện bằng tiếng Anh

Thôn của miền Bắc là đơn vị hành chính tương đương ấp của miền Nam.

Ví dụ, bạn mua hàng trên website Ciscolinksys muốn ghi địa chỉ nhận hàng như sau:

– Thôn Thượng Nông, Xã Bình Minh, Huyện Nam Trực, Tỉnh Nam Định.

=> Thuong Nong Hamlet, Binh Minh Commune, Nam Truc District, Nam Dinh Province.​

Thế Giới Di Động giao hàng đến mọi miền Tổ Quốc

– Ấp 2, Xã Minh Lập, Huyện Chơn Thành, Tỉnh Bình Phước.

=> Hamlet 2, Minh Lap Commune, Chon Thanh District, Binh Phuoc Province.

Cách viết địa chỉ thôn xóm, ấp, xã, huyện bằng tiếng Anh

3. Cách viết địa chỉ nhà, khu phố bằng tiếng Anh

Khi bạn đặt mua điện thoại giao tận nhà có địa chỉ nhận hàng ở thành phố, cách viết như sau:

– Số 23, Ngách 61/112, Ngõ 112, Đường Mễ Trì Thượng, Phường Mễ Trì, Quận Nam Từ Liêm, Thành phố Hà Nội.

=> No. 23, 61/112 Alley, 112 Lane, Me Tri Thuong Street, Me Tri Ward, Nam Tu Liem District, Ha Noi.

Viết địa chỉ khu phố bằng tiếng Anh

– 17 Tôn Đức Thắng, Phường Bến Nghé, Bến Nghé, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh

=> 17, Ton Duc Thang Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City.

Cách viết địa chỉ nhà, khu phố bằng tiếng Anh

4. Cách viết địa chỉ chung cư bằng tiếng Anh

Nếu địa chỉ giao hàng của bạn là ở các căn hộ, tầng thuộc tòa nhà hoặc khu chung cư thì cách viết như dưới đây:

– Căn hộ 109, chung cư D3, Đường Sư Vạn Hạnh, Quận 10, Thành phố Hồ Chí Minh.

=> Flat Number 109, Apartment Block D3, Su Van Hanh Street, District 10, Ho Chi Minh City.

Cách viết địa chỉ chung cư bằng tiếng Anh

– Phòng số 40, Tầng 8, Tòa nhà Trường Thịnh, Số 1 Phùng Chí Kiên, Phường Nghĩa Đô, Quận Cầu Giấy, Hà Nội.

=> Room No.40, Floor 8, Truong Thinh Building, Number 1 Phung Chi Kien Street, Nghia Do Ward, Cau Giay District, Ha Noi.

Xem thêm:

>>> Cách tra cứu vận đơn VNPost (Bưu điện Việt Nam) đơn giản, nhanh chóng

>>> Best Regards là gì? Cách sử dụng Best Regards hiệu quả, chính xác

Một số mẫu điện thoại đang được kinh doanh tại Ciscolinksys:

Trên đây là các hướng dẫn cách viết địa chỉ nhà bằng tiếng Anh chính xác nhất cũng như các lưu ý khi viết tắt đơn vị hành chính. Cảm ơn bạn đã theo dõi và hẹn gặp lại ở các bài viết sau!

28 lượt xem


Bạn có làm được hướng dẫn này không?







Không

Cám ơn bạn đã phản hồi



Nguồn: Ciscolinksys

[related_posts_by_tax posts_per_page="4" title="Bài viết cùng chủ đề"]

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *